本篇文章1818字,读完约5分钟

 

有名作家白先勇近照。 回答者的提供图

“《牡丹亭》和《红楼梦》,一是戏曲,一是文学小说,以最美的形式表现最深的感情,以美丽的文案表现中国哲学的人生是象征性的。 ”。 年4月,现代着名作家白先勇在北京接受记者采访时说。 他说他热爱中国自古流传下来的文化,晚年有两大愿望:宣传昆曲和《红楼梦》。

1937年,白先勇出生于广西桂林,之后在战乱中辗转于上海、香港等地,最终全家移居台湾定居。 他很聪明,成绩很好,在台大外文系学习时和同学们一起共同制作杂志《现代文学》,担任发行人。 当时16岁的作家三毛在《现代文学》上发表了第一本小说《惑》。

白先勇也在写。 《金大奶奶》《奔月》《玉济嫂》……大学还没有毕业,他已经发表了很多作品。 1965年,他从著名的爱荷华大学“作家业坊”获得艺术创作硕士学位,同年在加利福尼亚大学圣芭芭拉分校任教。 直到1994年退休,白先勇一直作为教师、作家和学者活跃着。

文学方面,也出版了很多短篇小说集、中长篇小说、剧本、评论的复印件,其中小说《台北人》、《纽约客》等最有名,很多小说被改编成电影剧、舞台,翻译成英、法、德国等多种复印件。

也许是因为时代不远,或者是因为精巧地描写人物,白先勇的小说和张爱玲的作品很相似。 他说可能是因为自己和张爱玲有大师曹雪芹。 “她看《红楼梦》看得很深,我们都来自《红楼梦》。 当然也有很多不同的人生观”。

白先勇喜欢《红楼梦》,是很多人都知道的事件。 说到《红楼梦》,他马上来到精神上,露出孩子通常天真的表情,“啊,写得那么美,那么好,框架和视野也很棒……所以我称之为‘天下第一书’”。

在台大上学期间,白先勇等人创办了《现代文学》杂志。 回答者的提供图

在大学教书的时候,白先勇在说“红楼梦”,是很受欢迎的课。 退休后,他花了很多时间宣传这个巨大的著作。 第一是版本的问题。 白先勇说,迄今为止通行本《红楼梦》的底本庚辰本,作为研究本很珍贵,但作为普及本有点问题,“程乙本是非常好的版本,具有文案准确,人物性格统一等优点。 但是,现在被“边缘化”了。 我想做的是尽量宣传乙本”。

如上所述,除了《红楼梦》,昆曲在他的另一个心里很好。 白先勇和昆曲缘分久远,1945年底,他在上海看梅兰芳和俞振飞共同演出的《牡丹亭》,觉得曲调很美。 “如果那天唱的不是《游园惊梦》,也许错过了也不一定。 人生很奇怪”。

昆曲很好,怎么样才能更容易被年轻人接受? 2002年,白先勇应邀到香港,为十几岁的学生说昆曲。 这对他来说是教书生涯的一大挑战,“让学生们认真听我说两个小时,该怎么办? 于是我想办法一边说话一边做了示范,还是他们着迷地听着,那给了我很大的启发”。

80岁时的白先勇,依然致力于《红楼梦》和昆曲的宣传。 回答者的提供图

因此,白先勇选择年轻演员开始出演《牡丹亭》,做了一些必要的改编,努力接近年轻人的审美。 他认为老师父亲们的“牡丹亭”当然好,但必须以年轻的演员来吸引年轻的观众。 “那是我的初衷。 昆曲岌岌可危,必须早点训练年轻演员们训练接班人,早点叫很多大学生去剧场看”。

在各方面的努力下,2004年,白先勇和江苏省苏州昆剧院的表演艺术家创作的青春版《牡丹亭》开始了世界巡回演唱会,取得了成功。 他开始四处奔走接受采访,像魔一样宣传昆曲。

我觉得有些人不是。 京剧演员裴艳玲认为白先勇的青春版《牡丹亭》是旁门左路。 “如果你家有人学戏剧,你想用他这个版本来掩饰吗? 还是想盖梅兰芳? 道理很简单啊”。

理想国企划出版的《白先勇细说》的封面。

白先勇似乎并没有因此而灰心。 年,江苏省苏州昆剧院和白先勇合作的昆剧新版《白罗杉》出道香港舞台,吸引了很多观众。 年4月,81岁的白先勇与其他嘉宾一起,在教育部中华优秀以前为文化(昆曲)传承基地揭秘,他担任总制作者的校园传承版《牡丹亭》也顺利首演。

喜欢一个人的事,一时容易,但一世很难。 有人经常惊讶白先勇对昆曲的执着。 他自己形容为“不会忘记”。 在他眼里,昆曲有从中国以前传来的文化精髓,江南的韵味,特别是“一听《游园惊梦》的曲子,真的很感动”。

无论是昆曲的故事,还是《红楼梦》的故事,在白先勇心中,最终的目标是宣传中国以前传达文化。 时光流逝,母亲,父亲早就离他远去了。 据说晚年有两大愿望,即宣传昆曲《牡丹亭》和《红楼梦》。 另外,我想写父亲的传记,“第三本正在写。 写完了,我的愿望也实现了”。 (上官云)

标题:“专访著名作家白先勇:为何一生痴迷红楼梦与牡丹亭”

地址:http://www.lyxyzq.com.cn/lyjy/21735.html