本篇文章7939字,读完约20分钟

[辛德勇的介绍]

辛德勇,1959年生,历史学博士,教育部长江学者特聘教授,现为北京大学历史系教授。 主要从事中国历史地理学、历史文献学的研究,兼研究中国地理学史、中国地图学史和中国古代政治史,主要着作有《隋唐两京丛考》《古代交通与地理文献研究》《历史的空之间和空之间的历史》《秦汉政区与边界地理研究》

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

司马迁的故事》中“世传历史学家”的一段引用了《史记刺客列传》

司马迁的故事》的封面和版权页

南宋建安黄善夫书坊发行了三部注本《史记》

导线

中国古代典籍的大众阅读,是一个非常重要的问题,北京大学历史系教授辛德勇以《史记》及其校注本为例,深入浅谈了对这一问题的看法。 辛德勇教授认为,与上世纪50年代相比,受过同等程度教育的人对古代典籍的阅读和理解能力明显下降,但随着教育的普及,当今中国人接受教育的整体程度大幅提高,能阅读和接受古代典籍的人远远增加 因此,辛德勇教授认为,我们应该合理处理社会大众对中国古代典籍的阅读问题,不能简单地将白话翻译和摘录注释本等同于大众读本。 以《史记》为例,只有读了中华书局繁体字竖排的书,才能充分、具体、准确地领略典籍的丰富内涵,但现代选集不行,白话的译本更不行。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

----------------------------------------------------------- - -------------------------------------------------------------

对中国文史的阅读、研究来说,《史记》是最重要的典籍,地位崇高,但由于成书年代早,在流传的过程中造成了许多文案舛讹,历史上,中断了《史记》文案的整理,没有系统地校正其文案的错误

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

现代《史记》文案整理方面的集大成之作,首推中华书局订购校本《史记》,充分吸收了清代及其以前历代学者的校对成果,体现了许多晚近以来学者在《史记》文案整理方面的努力。 但是,“学校的书还在扫落叶,扫一扫就有了”,决不能完成它的工作,遗憾的是,中华书局的新点校本《史记》也一样,北京大学中国古代史研究中心辛德勇教授的新作《史记新图书校勘》在这里的

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

《史记新本校勘》一出版,就引起了许多人的关注,也引发了对《史记》文案和校勘问题的讨论和思考。 前几天,本报记者采访了辛德勇,解读了《史记新本校勘》的成书过程和《史记》的大众阅读问题。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

正确处理社会大众对中国古代古典的阅读,订购校本《史记》也是一本大众读本

记者:今年年初,你在含芬楼书店的演讲中表示,《史记》是重要的中国古代经典,在史学、文学等全方位具有重要价值,青少年应重视了解和浏览《史记》,其地位先于古代文学的“四大名着”。 能谈谈这本《史记新本校勘》对《史记》的大众阅读有什么作用吗?

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

辛德勇:《史记新本校勘》是一本很专业的学术论着作,严格来说不是为大众阅读而写的。 但是,这并不是说与《史记》的大众阅读无关。

说这些话,会涉及很多问题。 首先,我们要合理处理社会大众对中国古代经典的阅读,不能简单地把白话翻译和摘录注释本等同于大众读本。

记者:你觉得这个问题怎么样?

辛德勇:《史记新本校勘》出版后,很多年轻朋友向我的微信公共平台“辛德勇自述”发送了信息,询问常规非专业人士的业余阅读“史记”应该选择什么版本。 最好的读本是中华书局出版的校本。 看了我的介绍,很多人可能会惊讶。 中华书局的校本不是专门用于专家研究的版本吗? 普通网民怎么读?

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

首先,这个想法不一定符合现实情况。

所谓的“大众阅读”,在任何情况下都不是“全民阅读”。 “大众”的范围很广,但人们的浏览分为不同的等级。 另一方面,在现代社会中,个体的价值和有趣的方向性也有很大的不同。 结果,社会大众对浏览的选择就会大不相同。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

一本书除了专门从事学术研究的学者外,还有比较大的团体阅读,可以说实现了大众的阅读。 中华书局的点校本《史记》,暂且不谈过去的印刷量,只看最近完成的新修订版,年9月正式发售的第一本印刷版,马上印刷了2万册。 年8月的第二次印刷本,又印刷了2万册。 因为在这样短的时间内连续印刷了4万册,那网民自然大大超出了专家流动的范围,没有大众的浏览,为什么会有这么大的市场? 这是切实存在的大众阅读。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

其次,中华书局的积分校本原本是为大众阅读提供的复印件。 这不仅是社会大众不知道,还是专业的文史研究者,很多人都不十分了解。

当时的中华书局以出版校本《二十四史》为目的,本来要向社会提供便于大众阅读的复印件。 关于专家研究的必要性,当时有别的应对方法。 一是直接采用没有标点符号的旧书,这样的版本在市场上还很容易买到。 二是在另一点学校出版汇注学校性质的复印件,如泷川资言《史记会注考证》、王先谦《汉书补注》、《后汉书集解》等。 但是,时代变了,古刻的旧书越来越稀少,提案中的专家使用图书一直没能付诸实施。 2这本来就是应该作为大众读本使用的点校本,其校勘质量,总结起来比较高,得到学术界的认同。 于是大众读本最终变成了专家用书。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

但是,这就像社会大众和专家都吃五谷杂粮一样,虽说专家很好吃,但社会大众一定很难下咽。 社会人士应该如何读包括《史记》在内的二十四史套装,应该如何读,这是与专家的阅读不相符的事件。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

这不是我个人的体信口开河,而是最近在《二十四史》工作中发表的资料重新修订,确实可以说明这些(《点校本《二十四史》和《清史稿》修订工程简报》第41期刊登《二十四史整理计划》) 附在新点校本前的《点校本“二十四史”和《清史稿》修订缘起》也是当时“点校本出版后,以适合其优秀学术质量和阅读的现代形式,取代了以往的各种旧书,为学术界和广大网民普遍使用,

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

记者:当时,国家为了方便群众阅读《史记》等《二十四史》,特意组织了许多专家出版了这么严肃的版本,还是出乎许多人的意料。 特别是现在的青少年网民,能否更具体地说明相关的社会文化背景?

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

辛德勇:举个具体的例子,你就会明白为什么这样的《史记》会成为社会大众的读本。

我从黄永年先生那里学到了历史文献学和通常的历史学知识,黄永年先生的文献学素养在处世学者中很突出。 但是,许多学者理解并浏览的黄永年先生的着作并不全面。 虽然现在鲜为人知,但黄永年先生年轻时写了通俗的普及历史知识的着作。 其中有《司马迁的故事》。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

这本小书于1955年8月出版,并署名为《阳湖》。 那年黄永年才30岁,我还没出生。 中华书局的校本《史记》出生于4年后的1959年9月。 在这本《司马迁的故事》的最后,黄永年先生特别指出:“关于司马迁自身的传记资料不多,但《史记》是一部包含司马迁所有思想和感情的完美着作。 由于这部司马迁和他的《史记》密不可分,紧密相连,司马迁的精神面貌在《史记》中得以鲜明地体现。 ”。 因此,黄永年先生以《史记》为基本素材写了这本小书。 而且,书中每一节都要引用《史记》的原文,更直接、更具体地表达他应该教给网民的文案。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

这本图画书,当时的印数为1.81万册,如果接下来没有发生所谓的“反右”运动,将黄永年先生作为“右派分子”,当然重新印行的情况会越来越多。 黄永年先生当时就是用这种形式写大众读物的,证明了当时有一定文化的网民浏览《史记》的原文并不太困难。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

记者:你讲的这些生动又有说服力,这是当时整理学校《史记》的时候的事。 我们今天的网民,有那么多古老的学问基础,能接受这样的《史记》原件吗?

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

辛德勇:前面说过,新修订版仅一年就印刷了4万册,市场的实际情况给出了《史记》原本的答案:社会大众喜欢在接受的同时浏览。

但是,和1950年代相比,现在的状况确实发生了很大的变化。 这种变化表明,新旧两个时期接受过相同程度教育的人,对古代典籍的阅读和理解能力,总结起来都有明显的下降。 这当然对社会大众接受校本《史记》这样的典籍有一定的影响。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

但是,另一方面,随着社会的迅速发展,高等教育越来越普及,今天的中国人受教育的整体水平比20世纪50年代有了很大的提高,这只是中华书局可以订购校本《史记》的普通网民比过去有所增加而已

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

阅读繁体字竖排书《史记》,可以更准确地领略丰富的内涵,真爱阅读不易倒向繁体字。

记者:与20世纪50年代相比,现在一般社会公众都在中华书局阅览校本《史记》这样的古代典籍,但面临着当时没有的困难。 这是因为大家上学都是简体字,突然看到竖排的繁体字,可能读写困难,但这似乎也是一个不容忽视的问题。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

辛德勇:繁体字(其实应该叫“正字”,因为字本来就是那样的),确实是压倒很多人的障碍,但是浏览繁体字的书,实际上并不是很困难。 重要的是你是否真的喜欢浏览。 如果喜欢的话,稍微看一下吧。 自然地学习。 然后,学习又快又简单。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

我小时候上学,当然学的是所谓的“简体字”,但是当时像我这样的普通人,也看到了很多前面印着简体字的繁体字书,所以从小学的时候开始就在课外看繁体字书。 因为喜欢读书,所以书很吸引自己来读。 特别是读小说的话,不知不觉中就大致认识字了。 因为从来没有人教过,自己也没有专门学过繁体字,所以读起来和简体字没什么区别。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

我过去遇到了科学理科的年轻朋友,想考历史地理专业的研究生。 这位朋友告诉我他不认识繁体字,我想这辈子恐怕不可能了。 我告诉他繁体字没有你想象的那么难。 如果想学习的话,应该马上就能看懂繁体字。 两周后,他告诉我,他看繁体字的书,确实能看懂大致情况。 后来,这位朋友顺利进入专业研究行业,但没能被繁体字阻止。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

繁体字不仅不会成为社会大众阅读古代古典的障碍,也不会成为品味中国古代文化的必要阶梯。 由于汉字基本上是象形文案,所以字义和字形紧密结合,字形的简化必然影响字义的理解,至少损害了字义理解的深度和丰富性。 关于这一点,社会上经常有些反对者说不理智,为什么不把汉字恢复成甲骨文呢? 事实上,简化之前的所谓“繁体字”,是文案自然演化的结果,自然的事情符合历史的快速发展规律,字形和字义的发展也是规律的,汉字的简化是由于人类认知的局限而犯下的错误。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

甲骨文是被历史迅速发展自然淘汰的字形,而“简化字”是人为强制授予的字形,两者的发生过程有本质的不同。 当初推行简体字,主要是手写时,从而改善了汉字的书写速度,但现在主要是用电脑写,笔画已经没有影响输入速度。 所以,应该尽快修改,恢复汉字本来的样子,而且越早越好。 越早麻烦越少。 现在暂时不行,多读繁体字的书,有利于中国文化的传承和快速发展。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

也就是以《史记》为例,阅读中华书局繁体字竖排的书,总是能够充分、具体、准确地体会其丰富的内涵。 现代选书不行,白话翻译书更不行。

记者:你能举个例子证明《史记》简体字版严重影响原文的含义吗?

辛德勇:具体说明这个问题的话,会变得又多又复杂,我想在这里不能讨论,基于“让情况恶化”的原理,我举个突出的例子来简单证明这一点。

《史记陈涉世家》中记载了陈胜带领所有好汉造反,很多普通网民都知道,从一开始就说了。

“二世元年七月,从关左适戎渔阳出发。 九人屯大泽乡 陈胜、吴广都将成为下一行,屯长。 ”。 (这是根据中华书局旧点校本制作的标点符号,新点校本读作“发闪左适戍渔阳九百人,屯大泽乡”,我认为比旧读妥当。 )

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

转换成现在的简化字,“二世元年七月,发关左适戎渔阳。 九人屯大泽乡 陈胜、吴广都将成为下一行,屯长。 ”。

在这里,“适”变成了“适”。 “适”字在古代是与“适”不同的字,有时也和“适”字通用,通常作为“去”的意思使用,现在读作sh。 从这个意义上说,简化字用“适”复盖“适”字,就可以应付。 但是“适”还有另一种用法,通“谲”字,表示责备、惩罚、惩罚的意思,现在读作zhé,不能用“适”字来表示。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

《现代汉语词典》中“适”字没有这个意思。 但是,司马迁写《史记》时,偏偏使用了这个“贬义”的意思。 我不知道人们用简体字写这一段时是怎么解决的。 照原样写“适”不是简体字本,写现在简体字的“适”完全不符合原文的意思。 当然也可以写“中伤”。 这更接近原文的原意,但这和改写一样,表现了简化字的窘迫。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

记者:关于繁体字的阅读与否,人们是否真的喜欢阅读是很重要的,这个说法很特别。 关于这个你能再说明一下吗?

辛德勇:其实不仅仅是繁体字问题,还包括大众是否需要浏览中华书局附在校本上的《史记》《三家注》的问题。

现在很多人都在上学接受教育,只是被动地等着老师来喂,被称为“放鸭子”。 这样的人对阅读本来就没意思。 只需要上课带来的功利结果。 也就是说,只需要将学历、学位用作门砖。 当然,看到没有老师教过的繁体字会很头疼。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

真正喜欢读书的人,阅读的动力,来源于求知的欲望。 这种求知的欲望,自然会吸引你,看更接近原来的繁体字书。 因为一心想要追求知识,所以必须尽量正确地理解《史记》的文案。 为此,必须利用前人对《史记》的注释。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

并且必要时参照《三家注》,可以加深对《史记》的理解

中华书局点校本《史记》,附三种古代注释《史记》最重要的着作,南朝刘宋沛骏的《史记集解》、唐朝司马贞的《史记索隐》和张守节的《史记正义》,这就是所谓的“三家注”,已经 阅读中华书局订购校本,并根据自己的需要选择《三家注》文案,应该说是大众浏览《史记》最合理的方法。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

我在涵芬楼书店演讲的时候,高中的时候原则上看了中华书局旧时校本《史记》,中华书局订了校本《汉书》。 我后来专攻文史研究,所以可能有人认为我在为将来的深造做准备。 其实我当时完全没有做专业文史研究的打算。 那时的情况,对自己的命运没有任何奢望。 最迫切的愿望是去副食品店做店员(这是一个不太好找的职位)。 因为你可以买很多猪头肉之类的酒。 偶尔胡思乱想,幻想有一天能靠笔生活的话,就想到了成为诗人。 因为,当时我那样浏览《史记》,只是为了满足自己的趣味,是纯粹的“大众浏览”。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

遇到想满足自己趣味、不擅长阅读的地方,自然会参照《三家注》进行说明。 我认为,对于所有真正追求知识的网民,这是自然的事件。 现在人们的读书条件不知道比我好多少倍,很多人一定是为了想知道的有趣而浏览原汁原味的《史记》。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

记者:你能更具体地谈谈《史记》的《三家注》对拓展《史记》的大众阅读有什么帮助吗?

辛德勇:《三家注》成书的时间很早,所以今天可以看到更多的资料。 另外,注释的人因为接近《史记》成书的年代,所以接近书的纪要的复印件。 这些注释对后世的人阅读和理解《史记》有重要的参考价值。 现代人注释《史记》也以这本《三家注》为最重要的基础。 所以,在浏览《史记》时根据自己的需要,并且参照《三家注》,对《史记》的理解会具体地多、深入地多。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

在这里,以刚才列举的《史记·陈涉世家》的文案为例,说明一下这个吧。

“发闪左适戎渔阳。 在《九人屯大泽乡》两个词的下面,《三家注》一书有如下注释(今中华书局订购校本注释的位置,与《三家注》本来就不同)。

《集解》徐广说:位于沛县蕲县。

《索隐》的关左是关里的左。 秦时复除者在关左,今力角色凡在关左者尽头发。 云以富强为右,贫弱为左。 秦戍多、富者尽、兼贫弱者发者(案今中华书局点校本脱这个“者”字)。 声音直,声音磬。 所以《汉书》有七科适。 戍者驻扎士兵保卫也成。 《地理志》渔阳、县名、渔阳郡也是。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

《正义》《批量地志》云:“渔阳故城在檀州密云县南十八里,也在渔水之阳。 ”。

这些注释有地理和制度。 地理方面明确记载了陈胜、吴广闹事的地方“大泽乡”和准备前往的驻地“渔阳”在哪里。 这样,只要看看谭其骏主编的《中国历史地图集》的秦代部分,就很快知道其相对方位关系。 在制度方面,《史记索隐》试图弄清楚陈胜、吴广这些“闪左”到底是什么人。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

这个问题比较多,比较复杂,“史记索隐”的说法不合理,但“闪左”的居住空之间是“闪里之左”,“适戍”的“适”字是“直革反”(读作“直革反”)和教 并且指出,《适戍》可能与《汉书》中记载的“七科适”有关。 这些文案非常重要。 读完之后,《适戍》的大致性质,也就是住在稍靠陆地左侧的民众,因为某些原因受到朝廷的惩罚,去远方保卫边疆(我写了《闪左忆解》的文案。 如果没有这些注释,人们几乎不知道这里写了什么。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

《史记新本校勘》与《史记》大众阅读的关联性

记者:根据你的观点,面向这样的大众阅读《史记》时,网民经常会对许多具体的文章产生疑问,这不就涉及到更具体的文案调查问题了吗?

辛德勇:确实如此。 另一方面是因为《史记》在漫长的流传过程中,产生了许多文案的谬误和差异,难以对取舍进行校正,一时难以得到定论。 另一方面,即使文案没有分歧,标点符号的划定有时也会相当费时费力而难以达成共识。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

另外,需要证明的是,现在浏览古代典籍时,有人本来想让他看,也有人不负责的出版社,打着“最终定本”等招牌混乱,但对很多古代典籍来说,这样的定本是

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

这次中华书局新修订的点校本《史记》,每卷末尾都有校勘记,对重要的勘改和第一个异文,都有证明。 这些校正证书有助于网民更好地浏览和利用《史记》。 和《三家注》一样,人们浏览《史记》正文时不一定要看,完全可以不看,但如果觉得有必要,可以选择相应的项目去看,得到自己需要的新闻。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

记者:你这本《史记新本校勘》,对比的对象是中华书局新修订的点校本,那么这本新点校本是不是校勘有很大问题,必须修改呢?

辛德勇:古籍校勘,一般不太容易尽善尽美,《史记》的校勘谁也帮不上忙,需要前后相承,必须不断地进行新的努力。 因此,后来的人对其他人已经工作提出新的修改意见是必然的事件,也是普通的事件。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

中华书局的新点校本《史记》与各旧书相比,有多项新的校勘成果,但也有可以进一步斟酌的解决方案。 以中华书局校本相比较完整为基础。 无论是专家还是大众网民,都有很高的权威。 我一直向大家推荐这个版本。 因为这是目前人们浏览《史记》首选的通用版本,如果有问题,负面影响也很大。 所以,我提出自己的意见,供广大网民参考。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

其实我这本《史记新本校勘》里有很多复印件。 本来是中华书局新点校本修订过程的产物,可以说是我受中华书局邀请做的工作。 它与新点校本相辅相成,不可将两者对立起来。 正如阅读《史记》《三家注》和中华书局订购校本的校勘记一样,在阅读《史记》的过程中,如果有网友觉得有必要进一步思考相关的句子,可以查阅我的《史记新本校勘》,寻求自己合理的解读,内在的文字

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

记者:这样看来,《史记新本校勘》和《史记》的大众阅读还是有密切关系的。 那么,能给我举个具体的例子让我直观地理解这个关联性吗?

辛德勇:下面我们从大家熟知的成语“约法三章”开始吧。 这个成语,在中国大部分人都知道,“大众”非常多。

这个成语的来源是《史记·高祖本纪》。 中华书局的旧点校本和新点校本正式出版前发行的《意见征集本》,关于其原文读成“(刘邦)与父老约,法三章耳”,而正式出版的新点校本,则采纳了我的意见,将其总结成一篇文章阅读,“ 虽然一个人可能不一定理解这个变化,但是要知道具体的理由,需要看一下我的论证过程,读一下《史记新本校勘》的相关项目。

“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

旧校本的标点形式是将“约”字解为“约”,这与现在我们采用“约法三章”这个成语的意思相同。 但后世的用法,并不一定符合《史记》固有的含义,这是词的变迁过程中常有的事。 司马迁《史记》中的本义,就是用这个“约”字作为“减省”的义,也就是说大大减少了秦人繁苛的法律条文,只有“杀人者之死”和“伤人赎罪”的“三章”。 这看起来很简单,只不过多一个逗号,少一个逗号,但实际上涉及秦汉政治史、法律史、学术快速发展史的许多基本问题,都是与《史记高祖本纪》一起阅读拙着,始终更准确地复制《史记》

标题:“辛德勇:以《史记》为例 谈中国古代经典的大众阅览”

地址:http://www.lyxyzq.com.cn/lyzx/24681.html